双点校园修改器下载

图片[1]-双点校园修改器下载-switch电玩联盟

我用夸克网盘给你分享了「双点校园修改器下载」,点击链接或复制整段内容,打开「夸克APP」即可获取。
/~3e6138o0cn~:/
下载链接:https://pan.quark.cn/s/3cbb9ef3e336

原始选项 中文翻译 补充说明
Num 1 – Infinite Money 数字键 1 – 无限金钱 核心功能:金钱无上限
Num 2 – Money Multiplier 数字键 2 – 金钱倍率 功能:获得金钱按倍数放大
Num 3 – Edit Kudosh 数字键 3 – 编辑库多什币 注:Kudosh 为游戏专属货币名称,保留音译 + 货币标注
Num 4 – Edit Course Points 数字键 4 – 编辑课程点数 对应游戏中用于解锁课程的点数资源
Num 5 – Instant Refill Job Applicants 数字键 5 – 立即补充求职者 功能:瞬间刷新可用应聘人员
Num 6 – Max Room Prestige 数字键 6 – 房间声望最大化 Prestige 此处指房间评级 / 声望值
Num 7 – Max Happiness 数字键 7 – 快乐值拉满 涵盖角色(学生 / 员工)满意度 / 愉悦度
Num 8 – Students Instant Learn 数字键 8 – 学生瞬间学会 功能:学习进度直接完成
Num 9 – Learning Speed Multiplier 数字键 9 – 学习速度倍率 学习效率按倍数提升
Num 0 – Unlock All Levels 数字键 0 – 解锁全部关卡 开放所有游戏章节 / 等级
Num . – Unlock All Rooms & Items 数字键. – 解锁全部房间及物品 包含可建造房间与各类道具 / 设施

翻译要点说明:

  1. 术语一致性
    • “Num X” 统一译为 “数字键 X”(游戏作弊码标准表述)
    • “Max” 译为 “最大化”/”拉满”(后者更符合游戏玩家用语习惯)
    • “Unlock” 统一译为 “解锁”(游戏功能解锁通用译法)
  2. 文化适配
    • 保留专属货币名称 “Kudosh”(音译 + 币类标注),避免直译丢失辨识度
    • “Prestige” 结合校园 / 经营类游戏场景译为 “声望”(非 “威望”),更贴合房间评级语境
  3. 功能精准性
    • “Instant Refill” 译为 “立即补充”(强调时效性)而非 “瞬间填满”
    • “Students Instant Learn” 突出 “学生” 主体,避免歧义
    • 数字键 “.” 保留原符号译为 “数字键.”(对应键盘右侧数字区小数点键)
  4. 简洁性:译文省略冗余修饰,符合游戏作弊菜单的简洁展示需求,同时补充必要说明避免功能误解。
THE END
评论 抢沙发

请登录后发表评论

    暂无评论内容